Copyright
Copyright

El día de hoy, más de 70 organizaciones activistas populares y compañías de Internet emergentes enviaron una carta al gobierno de los Estados Unidos, en el último round de la pelea sobre las leyes Stop Online Piracy Act (SOPA) y Protect Intellectual Property Act (PIPA), diciéndole al congreso que era tiempo de rechazar el bien-gastado cabildeo de las grandes compañías de medios.

Estas organizaciones y compañías tuvieron el nervio de mostrarle al Congreso que es tiempo de dejar de jugar con las leyes que generaron la más grande protesta en línea. Más de 100,000 sitios web incluyendo a Wikipedia y Reddit participaron en el día del apagón del 18 de enero, día en el cual Tecnocápsulas publicó artículos sobre los peligros de esta legislación, que hacer contra estás propuestas de ley y otros artículos relacionados a estas leyes. Decenas de miles de personas llamaron y visitaron a sus representantes en el Congreso de los Estados Unidos, todas con un mensaje: Estas leyes son peligrosas, y no debería de permitirse su aprobación.

La carta, coordinada por Public Knowledge (fuente de este artículo), dijo, “Ahora es tiempo de que el Congreso tome un respiro, retroceda un paso, y se acerque a las cuestiones desde una perspectiva fresca”.

El mensaje de que había, y que hay, preocupaciones fundamentales que provienen de comunidades amplias y comprensivas es una que no parece llegarles a los grandes ejecutivos con los comentarios que han hecho recientemente. Es una pena que Hollywood no capta el mensaje y siguen jugando con su negación. Los legisladores deberían de darse cuenta que su electorado en Hollywood no tiene ni un atisbo de realidad.

Por una lado, deadline.com reporta que el presidente ejecutivo de Viacom Philippe Dauman dijo en una conferencia que Hollywood no perdió la pelea sobre SOPA/PIPA por los méritos de su caso. En lugar de esto, fue por que hubo “mucha desinformación” de las compañías tecnológicas en Silicon Valley. Culpó la “mentalidad de turba” y “retórica desafortunada” por los problemas de las leyes.

Hablando en la misma conferencia “All Things D”, Chase Carey, el segundo al mando de Fox, dijo que era “el mensaje siendo distorsionado” por Internet el que causó la caída de las leyes. Carey admitió que el no había leído las leyes, pero rechazó trabajar con las compañías tecnológicas en Silicon Valley en una solución. Eso está bien. Realmente no es el lugar de las compañías tecnológicas en Silicon Valley el trabajar en una solución para Hollywood.

Simplemente, Hollywood no puede manejar la verdad sobre SOPA y PIPA.

En primera, no pueden manejar el hecho de que hay peligrosos elementos en las leyes. Eso fue por lo que tanta gente, la misma gente que el Congreso de los Estados Unidos dejo fuera de la discusión, se involucró. Las leyes eran mucho más complejas que “atacar a los piratas extranjeros”, y sin embargo aquellos empujando las leyes ignoraron o no reconocieron las amenazas al Internet libre. Ciertamente su testimonio ante el Congreso no dio ninguna indicación de que lo hacían. Cuando alguien sacó a la luz sus objeciones, los ejecutivos de Hollywood y sus aliados legisladores los ignoraron. ¿A quien le importaba lo que analistas en ciberseguridad, profesores de leyes, artistas, grupos de derechos humanos, organizaciones de interés público y otros tenían para decir? Eventualmente, los patrocinadores de la ley cedieron en ese asunto de la seguridad, pero solo tras una larga disputa.

A diferencia de los magnates, la carta de los activistas reconoció: “Una amplia variedad de preocupaciones importantes han sido expresadas – incluyendo la vista de los interesados en tecnología, grupos internacionales de derechos humanos, capitalistas de riesgo, emprendedores, y sobre todo, usuarios individuales de Internet. Las preocupaciones son muy fundamentales y muy numerosas para ser completamente abordadas a través de revisiones apresuradas a esas leyes. Tampoco pueden ser abordadas por medio de negociaciones a puertas cerradas entre un pequeño número de interesados en el paso de estas leyes”.

En segunda, los ejecutivos no reconocieron que la protesta contra las leyes no fue un producto de cabildeo clásico de intereses especiales. No fue Hollywood contra Silicon Valley. Como el artículo en PC World (y otras publicaciones) mostraron, Google no creó la protesta contra las leyes de propiedad intelectual. Más bien una red de grupos con preocupaciones sustanciales trabajaron con organizaciones alrededor del país y del mundo, las cuales, una vez informadas de los peligros de las leyes, esparcieron la palabra a sus miembros, y a organizaciones en sus distritos electorales.

En tercera, realmente hay algunas preguntas sobre “la verdad” en estos casos. Los únicos números de “daños” vienen de la industria y no han sido duplicados por nadie. Es tiempo de encontrar realmente cual es el “daño”.

Ese tiempo fuera es necesario para “determinar la verdadera extensión de la infracción en línea y, de la misma importancia, los efectos económicos de esa actividad, de fuentes precisas e imparciales, y pesarlas contra los costos económicos y sociales de la nueva legislación de los derechos de autor. El congreso no puede simplemente aceptar los estimados de la industria con respecto a las implicaciones económicas y de trabajos de las infracciones dada la información obtenida por la Oficina de Rendición de Cuentas del Gobierno (Government Accountability Office) que mostró en el 2010 que las estadísticas y los estudios cuantitativos previos sobre el sujeto han sido poco fiables”.

Esto es muy importante para darle el control sobre la escritura de las leyes a una sola industria, como lo hizo el Congreso en el caso de estas leyes. Hay demasiado en juego para tratar de volver a trabajar en las leyes de manera descuidada y a puerta cerrada. Esa es la verdad.

La carta enviada al congreso

6 de Febrero de 2012

U.S. House of Representatives
Washington, D.C. 20515

United States Senate
Washington, D.C. 20510

Querido Congreso:

Nosotros los grupos firmantes nos alineamos con más de 14 millones de Americanos que se unieron a nosotros en oposición a Stop Online Piracy Act (SOPA) y PROTECT IP Act (PIPA). Juntos participamos en la más grande protesta en la historia Americana (actualmente se estima que más de 115,000 sitios web) por que creemos que estas leyes habrían sido dañinas a la libertad de expresión, la innovación, la ciberseguridad, y la creación de trabajos. Queremos agradecer a los miembros del Congreso que compartieron nuestras preocupaciones y se opusieron a estas leyes.

Ahora es el momento para que el Congreso tome un respiro, de un paso atrás, y se acerque a las cuestiones desde una perspectiva fresca. Una amplia variedad de preocupaciones importantes han sido expresadas – incluyendo perspectivas de interesados en tecnología, profesores de leyes, grupos de derechos humanos internacionales, inversionistas de riesgo, emprendedores, y sobre todo, usuarios de Internet individuales. Las preocupaciones son muy fundamentales y muy numerosas para ser completamente abordadas a través de revisiones apresuradas a esas leyes. Tampoco pueden ser abordadas por medio de negociaciones a puertas cerradas entre un pequeño número de interesados en el paso de estas leyes.

Además, el Congreso debe determinar la verdadera extensión de la infracción en línea y, de la misma importancia, los efectos económicos de esa actividad, de fuentes precisas e imparciales, y pesarlas contra los costos económicos y sociales de la nueva legislación de los derechos de autor. El congreso no puede simplemente aceptar los estimados de la industria con respecto a las implicaciones económicas y de trabajos de las infracciones dada la información obtenida por la Oficina de Rendición de Cuentas del Gobierno (Government Accountability Office) que mostró en el 2010 que las estadísticas y los estudios cuantitativos previos sobre el sujeto han sido poco fiables.

Finalmente, cualquier futuro debate sobre propiedad intelectual en relación a el Internet debe evitar el tomar la estrecha perspectiva de una sola industria. Demasiado a menudo, el Congreso se ha enfocado exclusivamente en áreas donde los dueños de derechos creen que la ley existente es muy débil, sin también considerar las maneras en que las políticas existentes han socavado la libertad de expresión y la innovación. Algunos ejemplos incluyen la confiscación por un año del blog de música legal (dajaz1.com) y el cierre por medio de litigio privado de plataformas de video que comenzaban (veoh.com).

El valor de Internet para el público hace necesario que cualquier debate legislativo en esta área sea abierta, transparente, y lo suficientemente deliberativa para permitir que todo el rango de partes interesadas ofrezcan su punto de vista y evalúen propuestas específicas. Evitar hacerlo sería repetir los errores de SOPA y PIPA.

Sinceramente,

106 Miles
Access
Access Humboldt
American Library Association
Amicus
Amnesty International (USA)
Art Is Change
Asana
Association of College and Research Libraries
Automattic
Canvas Networks
Center for Democracy & Technology
Center for Media Justice
Center for Rural Strategies
Cheezburger Network
ColorofChange.org
Consumers Union
Demand Progress
Democracy for America
Don’t Censor the Net
Electronic Frontier Foundation
Engine Advocacy
Entertainment Consumers Association
F2C: Freedom to Connect
Fight for the Future
Foundry Group
Free Press Action Fund
Free Speech TV
Hackers & Founders
Hattery
Human Rights Defense Center
Human Rights Watch
InSparq
Institute for Local Self-Reliance
Internet Archive
Learning About Multimedia Project
Main Street Project
Mayfirst/People Link
Media Alliance
Media Literacy Project
Media Mobilizing Project
Mom’s Rising
Mountain Area Information Network
Mozilla
NAMAC
Native Public Media
New America Foundation’s Open Technology Initiative
New Media Rights
NY Tech Meetup
OATV
OpenCongress.org
OpenGovernment.org
O’Reilly Media
Participatory Politics Foundation
PCUN Oregon Farmworkers Union
People’s Production House
Presente.org
Public Knowledge
reddit inc.
Reel Grrls
Save Hosting Coalition
SF New Tech
Startup Weekend
SV Angel
Teethie, Inc
Thousand Kites
Tucows Inc.
Twitpic Inc.
Women In Media & News
Women Who Tech
Women, Action & the Media
Women’s Media Center
WordPress Foundation

Fuentes
http://www.publicknowledge.org/ (en inglés)
Carta al Congreso (en inglés)

Published by Juan Valencia

Trabajo como Autor y Editor en XCuriosidades, además de encargarme de la parte técnica. Soy un Desarrollador Web con muchos años trabajando en el ramo.

Leave a comment